Ces conditions générales de commande (les présentes « Conditions du bon de commande ») sont incorporées par référence dans le bon de commande (« Bon de commande ») proposé par la Ville de Boulder, une municipalité autonome du Colorado (la « Ville »), à la partie auprès de laquelle la Ville souhaite acheter certains matériaux et/ou services (l'« Entrepreneur ») (collectivement, les « Parties » et chacune une « Partie »). Ensemble, le bon de commande et les présentes Conditions générales constituent un contrat entre la Ville et l'Entrepreneur (le « Contrat »). L'acceptation du bon de commande par l'Entrepreneur constitue la preuve de son acceptation du présent Contrat, y compris des présentes Conditions générales. Les présentes Conditions générales ne s'appliquent que si aucun autre contrat/accord n'a été signé par la Ville et l'Entrepreneur concernant les mêmes matériaux et/ou services identifiés dans le bon de commande. Si un contrat/accord distinct a été intégralement signé, les conditions générales incluses dans le contrat/accord signé s'appliquent et remplacent les présentes Conditions générales.
Les présentes conditions générales de bon de commande entrent en vigueur à compter du 16 juin 2025 et lieront la Ville et l'entrepreneur pour tous les bons de commande conclus à cette date ou après, chaque bon de commande étant en vigueur à la date d'achat de la Ville.
Conditions générales des marchandises
Pour tous les bons de commande concernant la livraison de biens, de matériaux, d'équipements, de fournitures ou de biens personnels de toute nature (collectivement, les « biens »), les conditions générales suivantes s'appliquent :
- Livraison; Inspection; Garanties. L'entrepreneur s'engage à livrer les biens à l'endroit désigné par la Ville. Le transfert de propriété (« Titre ») des biens à la Ville n'est effectué qu'à compter de leur réception et de leur acceptation par celle-ci. Le risque de perte, de destruction ou de dommage des biens est assumé par l'entrepreneur jusqu'au transfert du titre de propriété à la Ville. Les envois doivent être franco à destination de la Ville. Boulder, Boulder, CO. Les marchandises sont soumises à une inspection municipale à leur arrivée. Les marchandises livrées doivent être conformes aux spécifications du bon de commande et la Ville ne sera pas tenue de payer les matériaux non conformes. Toutes les marchandises doivent être exemptes de défauts de matériaux et de fabrication, être conformes à leurs spécifications et documents, être adaptées et sûres pour l'usage auquel elles sont destinées, et être produites et livrées en pleine conformité avec la législation applicable. L'entrepreneur garantit à la Ville qu'il détient un titre de propriété complet, clair et sans restriction sur toutes les marchandises fournies en vertu du bon de commande, libres de tout privilège, restriction, réserve, sûreté, charge et réclamation d'autrui.
- Retards.L'Entrepreneur ne sera pas tenu responsable de tout retard ou inexécution dû à une défaillance de la source d'approvisionnement auprès de laquelle il s'est procuré les Biens, ni à des retards de transport, grèves, inondations, incendies, catastrophes naturelles, ni aux lois ou réglementations de toute autorité gouvernementale ou de toute branche ou agence de celle-ci. En cas de retard ou d'inexécution de la part de l'Entrepreneur pour quelque raison que ce soit, sauf celles mentionnées ci-dessus, la Ville sera libre de se procurer lesdits Biens auprès d'autres sources sans encourir de responsabilité ni de dommages envers l'Entrepreneur.
- Paiement.La Ville s'engage à payer le prix d'achat des biens mentionnés dans le bon de commande. Le paiement par la Ville sera effectué dans les trente (30) jours suivant la réception de la facture de l'entrepreneur, sous réserve de l'acceptation définitive des biens, y compris la vérification de la quantité et de la qualité. Chaque facture devra indiquer le numéro du bon de commande de la Ville et le nom du membre du personnel municipal ayant initié l'achat.
- Exonération fiscale.Conformément à la loi, la ville est exonérée des impôts locaux et étatiques. Son numéro d'exonération fiscale est le 98-03489.
Conditions de service
Pour tous les bons de commande concernant la prestation de services à la Ville, les modalités et conditions suivantes s'appliquent :
- Paiement. La Ville versera à l'Entrepreneur les montants convenus dans le bon de commande dans les trente (30) jours suivant la réception de sa facture pour les services. Elle peut retenir le paiement des honoraires et frais qu'elle conteste de bonne foi. Si elle conteste de bonne foi tout ou partie d'une facture d'honoraires et frais, elle devra informer l'Entrepreneur du montant contesté et des motifs de sa contestation, ainsi que des informations appropriées justifiant sa position. Si elle retient des honoraires et frais contestés, elle devra payer la partie non contestée de la facture à la date d'échéance et informer l'Entrepreneur de la partie contestée. Les Parties tenteront ensuite de régler la partie contestée de cette facture dans les meilleurs délais. Une fois la partie contestée résolue, la Ville versera à l'Entrepreneur le montant réglé. Ni le défaut de contester des honoraires, frais ou montants avant le paiement, ni le défaut de retenir un montant ne constitue, n'opère ni ne peut être interprété comme une renonciation à tout droit de la Ville de contester des honoraires, frais ou montants ou de recouvrer toute somme déjà versée. L'entrepreneur ne sera remboursé que pour les dépenses personnelles expressément prévues dans le bon de commande ou qui ont été approuvées à l'avance, par écrit, par la Ville, à condition que l'entrepreneur ait fourni la documentation relative aux dépenses autorisées que la Ville peut raisonnablement demander.
- D'assurance.
- Limites. L'entrepreneur doit se procurer et maintenir en vigueur pendant la durée du contrat, à ses propres frais, les garanties minimales suivantes :
- Indemnisation des accidents du travail et responsabilité des employeurs :
État du Colorado : statutaire
- Responsabilité civile générale:
- Limite globale générale : 2,000,000 XNUMX XNUMX $
- Limite par occurrence : 1,000,000 XNUMX XNUMX $
Responsabilité civile automobile : 1
Dommages corporels et matériels combinés : limite unique : 1,000,000 XNUMX XNUMX $
- Responsabilité professionnelle (erreurs et omissions) 2
- Chaque réclamation/perte : 1,000,000 XNUMX XNUMX $
- Montant total : 1,000,000 XNUMX XNUMX $
- Couverture. L'assurance requise par les présentes conditions générales de vente doit :
- Être la couverture principale;
- Inclure le La ville, ses fonctionnaires et ses employés sont des assurés supplémentaires selon leur intérêt. (à l'exception de l'indemnisation des accidents du travail et de la responsabilité professionnelle). L'avenant d'assurance supplémentaire doit être au moins aussi large que le formulaire ISO CG2010 pour la couverture de responsabilité civile générale et les formulaires similaires pour la responsabilité automobile ;
- Inclure une renonciation à la subrogation pour la couverture de responsabilité civile générale ;
- Être délivré par une société autorisée à exercer ses activités au Colorado et ayant une cote AM Best d'au moins A-VI ; et
- Être acquis et maintenu en pleine vigueur pendant toute la durée des travaux.
- Certificats. Les certificats d'assurance attestant des couvertures décrites aux présentes doivent être transmis au service des achats de la Ville. Le titulaire du certificat doit être : Ville de Boulder, 1777 Broadway, Boulder, CO 80302.
- Annulation. Dans les sept (7) jours suivant la réception de l'avis d'annulation ou de réduction de couverture de l'assureur, l'entrepreneur, ou son courtier d'assurance, doit en aviser la Ville. Dans un tel cas, l'entrepreneur doit obtenir et soumettre sans délai une preuve d'assurance de remplacement conforme aux exigences de la Ville.
La Ville de Boulder peut exiger que cette couverture reste en place pendant un (1) an après la prestation des services ou l’achèvement du projet.
[1] Applicable uniquement si l'entrepreneur, ses agents, employés ou représentants utiliseront des véhicules à moteur dans le Colorado lors de l'exécution des services.
[2] Applicable uniquement aux professionnels agréés.
Conditions générales applicables à toutes les commandes d'achat
Tous les bons de commande sont soumis aux conditions générales suivantes :
- Intégralité de l'accord ; Modification ; Cession ; Aucun bénéficiaire tiers. Le présent Contrat constitue l'intégralité de l'accord entre la Ville et l'Entrepreneur. Toute condition supplémentaire ou différente proposée par l'Entrepreneur est contestée et rejetée par les présentes. Le présent Contrat remplace expressément toute condition supplémentaire ou différente. Aucune notation, renouvellement, ajout, suppression ou autre modification ultérieure n'aura d'effet à moins d'être consigné dans un écrit signé et approuvé par les Parties au présent Contrat. L'Entrepreneur ne peut céder le présent Contrat sans le consentement écrit de la Ville, qui peut refuser ce consentement à sa seule discrétion. Le présent Contrat est conclu uniquement au bénéfice des Parties et ne confère aucun droit à une personne ou une entité non partie au BC. Si une disposition du présent Contrat est jugée invalide par une décision de justice, une loi ou un règlement, ou est autrement invalidée, cette disposition sera entièrement dissociable du présent Contrat et le reste du Contrat sera interprété et appliqué comme si la disposition illégale ou invalide n'avait jamais été incluse dans les présentes.
- Conditions d'accord ou de licence en ligne différentes, ultérieures ou supplémentaires. Français Dans le cas où le Prestataire fournit à la Ville un accès à un logiciel ou à une technologie en ligne ou numérique (par exemple, des services hébergés ; SaaS ; services cloud), la Ville reconnaît que le Prestataire peut être amené à exiger que la Ville, ses employés et agents autorisés (collectivement, le « Personnel de la Ville ») consentent aux conditions en ligne par le biais de consentements en ligne, de conditions de service/d'utilisation, de clics, de clics-enveloppes, de contrats de licence d'utilisateur final, de contrats de licence de logiciel, de contrats de niveau de service ou de tout autre contrat ou condition de licence en ligne similaire (collectivement, les « Contrats en ligne »). Les Parties conviennent que le consentement du Personnel de la Ville à tout Contrat en ligne ne lie pas la Ville à des conditions qui prétendent : (1) exiger que la Ville indemnise ou défende le Prestataire ou un tiers ; (2) amener la Ville à violer une loi, une règle, un règlement, une règle, une ordonnance ou un document d'autorité gouvernementale contraignant ; (3) amener la Ville à renoncer ou à abandonner l'un de ses droits et protections accordés en vertu de la loi sur l'immunité gouvernementale du Colorado, §§ 24-10-101, et seq., CRS; (4) amener la Ville à violer l'article X, § 20 de la Constitution du Colorado (TABOR) ou l'une des limitations de la Ville sur les dépenses pluriannuelles et les exigences d'appropriation légale comme condition de paiement ou de recouvrement ; (5) empêcher la Ville de remplir ses obligations en vertu de la loi sur les archives publiques du Colorado, §§ 24-72-101, et seq., CRS ; ou (6) inclure des termes, conditions ou exigences matériellement et irréconciliablement contraires aux présentes Conditions du bon de commande. Entre la Ville et l'Entrepreneur, de telles conditions figurant dans les Contrats en ligne seront réputées supprimées de ces Contrats en ligne et sans effet. La Ville se réserve tous les droits et défenses relatifs aux Contrats en ligne, y compris le droit de contester leur validité ou leur exécutoire, en tout ou en partie.
- Respect des lois. L'Entrepreneur doit connaître et respecter l'ensemble des lois, règles, réglementations, ordonnances, décrets, ordonnances et directives contraignantes fédérales et étatiques (collectivement, les « Lois ») qui affectent de quelque manière que ce soit l'exécution des services par le BC ou l'Entrepreneur, ou la livraison des Biens qui en découlent. L'Entrepreneur ne violera aucune loi applicable lors de la fourniture de services ou de Biens à la Ville. L'entrepreneur doit indemniser et dégager la Ville de toute réclamation ou responsabilité de tiers dans la mesure où elle est causée par une violation intentionnelle ou négligente de toute loi par l'entrepreneur, que ce soit par l'entrepreneur lui-même ou par les sous-traitants, agents ou employés de l'entrepreneur.
- Lois spécifiques. Chacune des lois spécifiques identifiées ci-dessous est par la présente incorporée au présent Contrat et, dans la mesure de l'applicabilité de chaque loi à cette transaction, les services et/ou les Biens du Contractant doivent être conformes à ces lois :
- Accessibilité – Technologies de l’information. Dans le cas où l'entrepreneur fournit à la Ville des technologies de l'information, telles que des logiciels ou du matériel informatique, l'entrepreneur s'engage à :
- Si l'entrepreneur est un fournisseur de logiciels ou de technologies de quelque nature que ce soit, le logiciel qu'il fournit sera « accessible » au sens des §§ 24-85-101, et seq., CRS, y compris la conformité aux niveaux A et AA de la version la plus récente des Directives pour l'accessibilité du contenu Web promulguées par le World Wide Web Consortium.
- Si l'entrepreneur n'est pas un fournisseur de logiciels ou de technologies, si la Ville le demande, l'entrepreneur s'engage à déployer les efforts raisonnables nécessaires pour adapter et convertir le produit du travail afin de garantir qu'il est « accessible » au sens des §§ 24-85-101. et seq., CRS, et ses règlements d’application.
- Protection des renseignements personnels. Si l'entrepreneur conserve, collecte ou possède des informations personnelles sur les résidents, les clients ou les utilisateurs de la ville, telles que, sans limitation, les noms, les adresses, les numéros de téléphone, les adresses e-mail, les dates de naissance, les informations biométriques qui peuvent être utilisées pour identifier les individus, alors l'entrepreneur s'engage à conserver, stocker et traiter les informations personnelles uniquement conformément aux §§ 24-73-101 à 103, CRS, qui sont par la présente incorporés et font partie intégrante du présent contrat. En conséquence, à tout moment où l'entrepreneur conserve, contrôle, traite ou stocke des « informations d'identification personnelle », telles que définies dans le § 24-73-101, CRS (« PII ») de tout utilisateur de la ville, l'entrepreneur accepte ce qui suit : (i) L'entrepreneur (ii) l'entrepreneur doit mettre en œuvre et maintenir des procédures et pratiques de sécurité raisonnables qui sont à la fois (A) appropriées à la nature des PII divulguées au prestataire de services tiers ; et (B) raisonnablement conçues pour aider à protéger les PII contre l'accès, l'utilisation, la modification, la divulgation ou la destruction non autorisés ; (iii) en cas de violation de la sécurité, telle que définie dans le § 24-73-103, CRS, l'entrepreneur doit informer la ville de la violation sans délai déraisonnable, et en aucun cas plus de dix (10) jours après avoir déterminé qu'une violation de la sécurité s'est produite, et doit, à ses seuls frais, donner à tous les utilisateurs de la ville concernés l'avis et les divulgations requis par la loi, dans les délais requis par la loi ; et (iv) l'entrepreneur doit enquêter rapidement et en profondeur sur toute violation de la sécurité et en signaler les détails à la ville.
- Protection des autres données sensibles. Si le Contractant ou l'un de ses sous-traitants ou agents doit ou peut recevoir les types de données suivants, le Contractant ou ses sous-traitants ou agents doivent assurer la sécurité de ces données conformément aux éléments suivants : (i) la norme de sécurité des données de l'industrie des cartes de paiement (PCI) la plus récemment mise à jour du PCI Security Standards Council pour toutes les informations de carte de paiement ; (ii) la version la plus récente publiée de la politique de sécurité des services d'information sur la justice pénale du Département de la Justice des États-Unis, du Federal Bureau of Investigation, pour toutes les informations de justice pénale ; et (iii) la loi fédérale sur la portabilité et la responsabilité de l'assurance maladie pour toutes les informations de santé protégées, y compris les réglementations promulguées par le US Health and Human Services Regulations régissant l'utilisation, la protection et le traitement de ces données.
- Équipement d'aménagement paysager électrique - Obligatoire. Si des services rendus par l'entrepreneur comprennent l'entretien des pelouses, le jardinage ou des services similaires, l'entrepreneur s'engage à promouvoir la conformité de la ville aux réglementations de l'État du Colorado (sur le lien 5 CCR 1001-33), en utilisant des équipements électriques pour tous les services fournis entre le 1er juin et le 31 août de chaque année. L'entrepreneur s'engage également, à la demande de la Ville, à lui communiquer la liste de ses activités de jardinage, leur durée, leur fréquence et les équipements utilisés, ainsi que toute autre information demandée par la Ville ou exigée par l'État du Colorado.
- Financement fédéral. Si les paiements, remboursements ou fonds versés par la Ville en vertu des présentes sont des fonds fédéraux (tels que des subventions reçues par la Ville dans le cadre d'un programme fédéral), l'Entrepreneur s'engage à : (i) se conformer à toutes les lois et directives fédérales applicables aux entrepreneurs recevant ces fonds ; et (ii) soutenir la Ville dans sa conformité en agissant en tant que « bénéficiaire » ou distributeur des fonds. L'Entrepreneur comprend que l'obligation énoncée dans le présent alinéa exige qu'il se conforme à certaines restrictions en matière de rapports financiers et d'utilisation applicables à tous les fonds fédéraux, ainsi qu'à toutes les autres exigences ou restrictions propres à la source de financement ou aux lois régissant l'affectation fédérale.
- Loi applicable ; lieu et juridiction. Le présent Contrat sera interprété conformément aux lois de l'État du Colorado. Toute action ou procédure visant à interpréter ou à faire appliquer les dispositions du présent Contrat sera portée devant le tribunal d'État ou fédéral compétent. Boulder Comté du Colorado, et chaque partie consent à la juridiction et au lieu devant ces tribunaux.
- Indemnisation. L'entrepreneur doit indemniser, défendre et dégager de toute responsabilité la Ville, ses administrateurs, dirigeants, employés et agents ainsi que les héritiers, exécuteurs testamentaires, successeurs et ayants droit autorisés de l'un quelconque des éléments susmentionnés contre toutes pertes, réclamations, obligations, demandes, cotisations, amendes et pénalités (qu'elles soient civiles ou pénales), responsabilités, dépenses et coûts (y compris les honoraires raisonnables d'avocat et les frais de défense), blessures corporelles et autres blessures personnelles, dommages aux biens corporels et autres dommages, de toute nature, découlant de ou liés à : (i) tout acte ou omission négligent ou intentionnel de l'entrepreneur ou de ses représentants dans l'exécution des obligations de l'entrepreneur en vertu du présent contrat, ou (ii) toute violation substantielle d'une déclaration, d'une garantie, d'un engagement ou d'une obligation de l'entrepreneur contenue dans le présent contrat. L'Entrepreneur n'est pas tenu d'indemniser la Ville de quelque manière que ce soit dans les cas où la négligence de la Ville a contribué de manière substantielle au préjudice. L'obligation de l'Entrepreneur d'indemniser la Ville, telle que définie dans le présent Contrat, survivra à la résiliation ou à l'expiration du présent Contrat. Si le présent Contrat porte sur des services d'architecture, d'ingénierie ou d'arpentage ; la conception ; la construction ; la modification ; la réparation ; ou l'entretien de tout bâtiment, structure, autoroute, pont, viaduc, réseau de distribution d'eau, d'égouts ou de gaz, ou d'autres travaux de construction, ou tout déplacement, démolition ou excavation liés à ces travaux, l'obligation de l'Entrepreneur d'indemniser ou de dégager la Ville de toute responsabilité sera limitée au montant représenté par le degré ou le pourcentage de négligence ou de faute imputable à l'Entrepreneur ou à ses agents, représentants, sous-traitants ou fournisseurs. Si le présent contrat porte sur des services d'architecture, d'ingénierie, d'arpentage ou d'autres services de conception, l'étendue de l'obligation de l'entrepreneur d'indemniser ou de dégager de toute responsabilité la Ville ne peut être déterminée qu'après que sa responsabilité ou sa faute a été déterminée par arbitrage, ou autrement résolue par accord mutuel entre l'entrepreneur et la Ville.
- Immunité gouvernementale. Rien dans les présentes ne doit être interprété comme une renonciation, expresse ou implicite, à l'une quelconque des immunités, droits, avantages, protections ou autres dispositions de la loi sur l'immunité gouvernementale du Colorado, §§ 24-10-101. et seq., CRS, tel que modifié actuellement ou ultérieurement. Les Parties comprennent et conviennent que la responsabilité des réclamations pour dommages corporels ou matériels découlant de la négligence de la Ville, de ses services, institutions, agences, conseils, fonctionnaires et employés est régie et limitée par les dispositions de l'article 24-10-101 du CRS. et seq., tel que modifié actuellement ou ultérieurement.
- Entrepreneur indépendant. La relation entre l'entrepreneur et la Ville est celle d'un entrepreneur indépendant. L'entrepreneur fournira à ses frais l'ensemble du personnel, de l'équipement, des matériaux et des fournitures, sauf disposition contraire expresse des présentes. Il ne sera pas considéré comme un employé, un partenaire ou un coentrepreneur de la Ville, ni ne se présentera comme tel. Aucun employé ou agent de la Ville ne pourra superviser l'entrepreneur. L'entrepreneur n'a pas droit aux prestations d'indemnisation des accidents du travail et est tenu de payer directement l'impôt fédéral et l'impôt sur le revenu de l'État sur l'argent gagné en vertu du bon de commande..
- Résiliation. Si l'une des Parties manque gravement à l'exécution d'une quelconque clause du présent Contrat (autre qu'un défaut de paiement) et ne remédie pas substantiellement à ce manquement dans les trente (30) jours suivant la réception d'un avis écrit de ce manquement, la Partie non défaillante peut résilier le présent Contrat en adressant un préavis écrit de dix (10) jours à la Partie défaillante. Outre ce qui précède, la Ville peut, à tout moment, mettre fin aux services à sa convenance et sans motif quelconque, en adressant à l'Entrepreneur un préavis écrit d'au moins sept (7) jours avant la date de résiliation. La Ville s'engage à régler toutes les factures impayées pour les matériaux livrés et acceptés et/ou les services fournis avant la date de résiliation. Dès ce paiement, toutes les obligations de la Ville envers l'Entrepreneur cessent. La renonciation à se prévaloir d'une violation d'une clause, d'une disposition ou d'une exigence des présentes Conditions du bon de commande ne saurait être interprétée comme une renonciation à se prévaloir d'une violation ultérieure de cette clause, disposition ou exigence, ou de toute autre clause, disposition ou exigence.
- TAMBOURIN. Les Parties comprennent et reconnaissent que la Ville est soumise à l'article X, § 20, de la Constitution du Colorado (« TABOR »). Les Parties n'entendent pas enfreindre les termes et exigences du TABOR par l'exécution du présent Contrat. Il est entendu et convenu que le présent Contrat ne crée pas de dette ou d'obligation, directe ou indirecte, sur plusieurs exercices au sens du TABOR et, nonobstant toute disposition contraire du présent Contrat, toutes les obligations de paiement de la Ville sont expressément conditionnées à la disponibilité continue des fonds au-delà de l'exercice en cours de la Ville, se terminant le 31 décembre suivant. Les obligations financières de la Ville payables après l'exercice en cours sont subordonnées à l'affectation, à la budgétisation et à la mise à disposition des fonds à cet effet, conformément aux règles, règlements et résolutions de la Ville et à la loi applicable. À défaut d'affectation de ces fonds, le présent Contrat sera réputé résilié.
- Contrat sans exigence. Rien dans le présent Contrat ne doit être interprété comme un contrat d'exigences et, nonobstant toute disposition contraire contenue dans le présent Contrat, le présent Contrat ne doit pas être interprété comme empêchant la Ville d'obtenir de tiers, ou de se fournir, tout ou partie des Biens ou services identifiés dans le BC.
- Communiqués de presse. À l'exception de toute annonce destinée exclusivement à une diffusion interne par l'Entrepreneur ou de toute divulgation requise par des exigences légales, comptables ou réglementaires indépendantes de sa volonté, tous les communiqués de presse, annonces publiques ou divulgations publiques (y compris, mais sans s'y limiter, le matériel promotionnel ou marketing) de l'Entrepreneur ou de ses employés ou agents concernant le présent Contrat ou son objet, ou incluant le nom, la marque ou le symbole de la Ville, doivent être coordonnés et approuvés par écrit par la Ville, à sa seule discrétion, avant leur publication. L'Entrepreneur ne doit pas déclarer, directement ou indirectement, que les services qu'il lui fournit ont été approuvés ou cautionnés par la Ville, ni inclure le nom, la marque ou le symbole de la Ville sur une liste de ses clients sans le consentement écrit exprès de la Ville.
- Renonciation. Le fait pour l'une des Parties de ne pas exiger à tout moment l'exécution par l'autre Partie d'une disposition du présent Contrat n'affecte en aucune manière le plein droit d'exiger une telle exécution à tout moment ultérieur, et la renonciation par l'une des Parties à une violation d'une disposition du présent Contrat ne sera pas considérée comme une renonciation à la disposition elle-même.
- Heure de la représentation. Le temps est expressément considéré comme essentiel en ce qui concerne chaque terme et disposition du présent Contrat.
- Survie. Toutes les dispositions du présent Contrat qui, de par leur nature, devraient raisonnablement être respectées ou exécutées après l’expiration ou la résiliation du présent Contrat survivront à toute expiration ou résiliation du présent Contrat.
- Aucune limitation de responsabilité. Il n’y aura aucune limitation à la responsabilité de l’entrepreneur pour les dommages résultant des actes ou omissions de l’entrepreneur, de ses administrateurs, dirigeants, sous-traitants, employés, agents, représentants ou ayants droit.